Thursday, July 28, 2005
Freedom Of Thought
by P.N.Subramaniam
I permit myself the liberty
To form an view
I make an honest effort
To express my view
I express my view in black and white
It is there already
But not entirely as it was
In my Thought
I permit myself the liberty
To share my view
With someone
I find it difficult
To risk and proceed further
In order to really express myself
The view I shared turns out to be
Only half of what I really thought
It is now no longer
Entirely my view
I permit myself the liberty
To hide my view
I conceal it
In quiet silence
Lies the real strength
Of my view
I stop thinking
Now I have
Neither a different view
Nor the view of the other
The writer,my father, is a retired German Professor.Poetry is one of his hobbies.The above is a translated version(translation done by him) of his german poem " Gedankenfreiheit".
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
As a poet myself, I commend you on writing this poem!
Wow, Your dad is amazing.!
Where did he teach? I am curious.?
( MCC any chance?)
Wow! I am curious to read also the german version of "Gedankenfreiheit"!
Post a Comment